Patrick Frapeau
Nous sommes ravis d’accueillir une retraite de Yoga Ashtanga avec Patrick Frapeau (enseignant autorisé niveau II) dans notre magnifique maison, située dans le sud-ouest pittoresque de la France, entourée de superbes vues sur la campagne et les vignobles. Ce cadre serein et idyllique offre l'environnement idéal pour cultiver une pratique de yoga concentrée et pleine de conscience.
Tout au long de votre séjour, vous savourerez de délicieux repas végétaliens et végétariens, fraîchement préparés et soigneusement conçus pour nourrir votre corps et votre esprit. Notre chef talentueux utilisera des ingrédients saisonniers, locaux et biologiques pour créer des plats sains qui favorisent la guérison, la vitalité et l’équilibre.
Les chambres élégantes et confortables offrent un refuge paisible après une journée de pratique de yoga, avec des détails raffinés qui assurent confort et relaxation. La propriété dispose également de deux piscines, parfaites pour se rafraîchir et se détendre, ainsi que de 30 acres de magnifiques jardins et forêts, offrant un vaste espace pour profiter de promenades tranquilles ou simplement se connecter aux environs paisibles.
La retraite est constituée d’une pratique quotidienne en Mysore style et suivie d’ateliers enrichissants qui approfondiront votre compréhension de la méthode Ashtanga. Ces ateliers aborderont divers sujets, tels que la pratique des asanas, le pranayama, la méditation, la philosophie du yoga, l’histoire et des séances de questions-réponses avec Patrick.
Cette retraite est ouverte à tous les niveaux de pratiquants, des débutants aux yogis expérimentés. Tout le monde est le bienvenu, que vous souhaitiez commencer votre parcours de yoga ou approfondir votre pratique existante.
________________________________
Du 21 au 27 Avril 2025
From 21st to 27th April 2025
We are delighted to host an Ashtanga Yoga retreat with Patrick Frapeau (Authorized Level II teacher) in our beautiful home, located in the picturesque southwest of France, surrounded by beautiful views of the countryside and vineyards. This serene and idyllic setting provides the perfect environment to cultivate a focused and mindful yoga practice.
Throughout your stay, you will enjoy delicious and freshly cooked vegan and vegetarian meals, thoughtfully prepared to nourish your body and mind. Our talented chef will use seasonal, locally sourced, and organic ingredients to create wholesome dishes that promote healing, vitality, and balance.
The elegant and comfortable bedrooms offer a restful retreat after a day of yoga practice, with refined details that ensure comfort and relaxation. The property also includes two swimming pools, perfect for cooling off and unwinding, as well as 30 acres of beautiful gardens and woodlands, offering ample space to enjoy tranquil walks or simply connect with the peaceful surroundings.
The retreat consists of daily guided Mysore practice, followed by insightful workshops that will deepen your understanding of the Ashtanga method. These workshops will cover a range of topics, including asana practice, pranayama, meditation, yoga philosophy, history, and Q&A sessions with Patrick.
This retreat is suitable for all levels of practitioners, from beginners to experienced yogis. Everyone is welcome to join, whether you are looking to start your yoga journey or deepen your existing practice.
Tarif à partir de 960€ | Prices starting from 960€
Information
-
Programme de la Retraite de Yoga | Yoga Retreat Schedule
Arrivée | Arrival
Lundi 21 avril – Arrivée dans l'après-midi
Monday, April 21 – Arrival in the afternoonDépart | Departure
Dimanche 27 avril – Après le brunch
Sunday, April 27 – After brunchLe Programme | The Schedule
Lundi 21 avril | Monday, April 21
Dîner | Dinner : 19h00 – Accueil et informations sur la retraite
7:00 PM – Welcome and retreat information
Mardi 22 au Samedi 26 avril | Tuesday, April 22 – Saturday, April 26
7h00 - 9h00 | 7:00 AM – 9:00 AM : Mysore Practice
9h00 - 9h30 | 9:00 AM – 9:30 AM : Collation (thé, café, etc.)
Snack (tea, coffee, etc.)9h30 - 11h30 | 9:30 AM – 11:30 AM : Atelier – Approfondissement de la pratique et au-delà
Workshop – Deepening the Practice and Beyond11h30 | 11:30 AM: Brunch
Après-midi libre | Afternoon Free Time
18h30 | 6:30 PM: Dîner
Dinner
*Veuillez noter : un jour, Patrick ne dirigera pas d'atelier afin de permettre aux étudiants de profiter d'une journée de visites touristiques
*Please note: on one day, Patrick will not be running a workshop to give students the opportunity to enjoy a day of sightseeing
Dimanche 27 avril | Sunday, April 27
7h00 - 9h00 | 7:00 AM – 9:00 AM : Mysore Practice
Brunch de départ | Goodbye Brunch : 9h30
9:30 AM
Check-out:
Veuillez libérer votre chambre avant 11h30. Vous êtes invité à rester sur la propriété si votre vol est prévu dans l'après-midi ou en soiré. |
Please vacate your room by 11:30 AM. You are welcome to stay on the property if your flights are in the afternoon or early evening. -
110 € par nuit, comprenant l'hébergement et les repas. Cela inclut deux repas végétariens principaux par jour, ainsi que du café, du thé, des fruits et des noix disponibles tout au long de la journée.
Les frais pour l'hébergement et les repas sont à régler dès votre arrivée au Château. Cependant, pour garantir et réserver votre place, il vous faudra régler les frais d’enseignement de Patrick (300€) à l'avance, directement à lui.
*Veuillez noter : les chambres seront attribuées selon le principe du "premier réservé, premier servi", ce qui signifie que ceux qui réservent en premier auront le meilleur choix d’hébergement, y compris les chambres privées
________________________________
110€ per night, including accommodation and meals. This includes two main vegetarian meals per day, as well as coffee, tea, fruit, and nuts available throughout the day.
The fees for accommodation and meals can be paid upon arrival. However, to guarantee and reserve your spot, you will need to pay Patrick's teaching fees (300€) in advance, directly to him.
*Please note: rooms will be allocated on a first-Booked basis, meaning that those who reserve their spot earliest will have the best selection of accommodation, including private rooms.
-
140 € par nuit, incluant également l'hébergement et les repas. Cela inclut deux repas végétariens principaux par jour, ainsi que du café, du thé, des fruits et des noix disponibles tout au long de la journée.
Les frais pour l'hébergement et les repas sont à régler dès votre arrivée au Château. Cependant, pour garantir et réserver votre place, il vous faudra régler les frais de l'enseignement de Patrick (300€) à l'avance, directement à lui.
*Veuillez noter : les chambres seront attribuées selon le principe du "premier réservé, premier servi", ce qui signifie que ceux qui réservent en premier auront le meilleur choix d’hébergement, y compris les chambres privées
________________________________
140€ per night, including accommodation and meals. This includes two main vegetarian meals per day, as well as coffee, tea, fruit, and nuts available throughout the day.
The fees for accommodation and meals can be paid upon arrival. However, to guarantee and reserve your spot, you will need to pay Patrick's teaching fees (300€) in advance, directly to him.
*Please note: rooms will be allocated on a first-Booked basis, meaning that those who reserve their spot earliest will have the best selection of accommodation, including private rooms.
-
CE QUI EST INCLUS | WHAT IS INCLUDED
Cours Mysore | Mysore Classes
Ateliers | Workshops
Fruits, thé, café et noix disponibles toute la journée | Fruits, tea, coffee, and nuts available all day
Repas délicieux et bio deux fois par jour | Delicious and organic meals twice a day
Hébergement confortable et magnifique | Comfortable and beautiful accommodation
Wifi (connexion StarLink 200MBS) | Wifi (StarLink 200MBS connection speed)
Temps libre pour explorer la magnifique campagne française | Time to explore the beautiful French countryside
Matériel de yoga (tapis Manduka, blocs, ceintures et couvertures) | Yoga equipment (Manduka yoga mats, blocks, belts, and blankets)
Transfert en groupe depuis/vers la gare d'Agen | Group pick-up and return from/to Agen station to here
CE QUI N'EST PAS INCLUS | WHAT IS NOT INCLUDED
Massages et autres thérapies (disponibles sur demande) | Massages and other therapies (available on request)
Billets de train | Train tickets
Vols | Flights
Visites touristiques (disponibles sur demande) | Sightseeing (available on request)
Nourriture et boissons lors de nos excursions | Food and drinks when we are outside exploring
-
TOULOUSE ET BORDEAUX SONT LES AÉROPORTS LES PLUS PROCHES
1) Depuis l'aéroport de Bordeaux, il y a deux options :
Vous pouvez louer une voiture à l'aéroport et conduire jusqu'à Ashtanga France/ Château de Gueyze (trajet de 1h15).
Ou, depuis l'aéroport de Bordeaux, vous pouvez prend un taxi jusqu'à la gare Bordeaux St Jean et ensuite prendre le train pour la gare d'Agen (trajet de 1h30). De là, nous pouvons organiser les transferts.
2) Depuis l'aéroport de Toulouse, il y a également deux options :
Vous pouvez louer une voiture à l'aéroport et conduire jusqu'à Ashtanga France/ Château de Gueyze (trajet de 1h30).
Ou vous pouvez prendre un taxi jusqu'à la gare Toulouse Matabiau et ensuite prendre le train pour la gare d'Agen (trajet de 1h30). De là, nous pouvons organiser les transferts.
SI VOUS VENEZ DE PARIS :
Il y a des trains directs de la gare Paris Montparnasse à la gare d'Agen (trajet de 3h11). De là, nous pouvons organiser les transferts.
Les billets de train peuvent être facilement achetés à l'avance sur www.trainline.com
________________________________
TOULOUSE AND BORDEAUX ARE THE CLOSEST AIRPORTS
1) From Bordeaux airport, there are two choices:
Hire a car at the airport and drive to Ashtanga France/ Château de Gueyze (1h15 min journey).
Or from Bordeaux airport, get a taxi to the train station Bordeaux St Jean and hop on the train to Agen Station (1h30 min journey). From there we can arrange pick-ups.
2) From Toulouse airport, there are also two choices:
Hire a car at the airport and drive to Ashtanga France/ Château de Gueyze (1h30 min journey).
Or get a taxi to the train station Toulouse Matabiau and hop on the train to Agen Station (1h30 min journey). From there we can arrange pick-ups.
IF YOU ARE COMING FROM PARIS:
There are direct trains from Paris Montparnasse station to Agen train station (3h11 min journey). From there we can arrange pickups.
Train tickets can be easily purchased in advance on www.trainline.com
L’hébegerment
Accommodation
Ashtanga France est situé dans un Château du XVIe siècle, entièrement rénové, avec des chambres confortables et spacieuses, des espaces de vie accueillants, et une somptueuse salle à manger.
La maison est entourée de 30 acres de terrain, comprenant des bois, des arbres anciens, un beau lac et des oiseaux chantant chaque matin. Le Château dispose également de deux piscines, de chaises longues et de nombreux espaces pour se reposer et se détendre.
______________________________
Ashtanga France is located in a 16th-century Château, fully renovated with comfortable and spacious bedrooms, cozy living areas, and a sumptuous dining room.
The house is set on 30 acres of grounds, which include woodlands, ancient trees, a beautiful lake, and singing birds every morning. The Château also offers two swimming pools, sun loungers, and plenty of space to rest and relax.
Le lieu | Location
Si vous cherchez à approfondir votre pratique du Ashtanga yoga, à vous évader dans la tranquillité et à vous immerger dans la beauté de vignobles à perte de vue et de paysages pittoresques, alors vous avez trouvé l'endroit idéal pour nourrir votre corps et élever votre expérience.
_____________________________________
If you are looking to deepen your Ashtanga yoga practice, escape to tranquility, and immerse yourself in the beauty of never-ending vineyards and countryside, then you have found the perfect place to nourish your body and elevate your experience.
Nous organisons des visites à Bordeaux, Toulouse ou dans les villages locaux, avec une destination choisie collectivement par le groupe en fonction des intérêts communs. Cela garantit une expérience unique et enrichissante, qui reflète les préférences de tous les participants pendant la retraite.
______________________________
We organise trips to Bordeaux, Toulouse, or nearby local villages, with the destination chosen collectively by the group based on shared interests. This ensures a unique and enriching experience that reflects the preferences of all participants during the retreat.
La nourriture
Lors de la retraite de Patrick, nous mettons l'accent sur des repas végétariens sains, nourrissants et fraîchement préparés. Nous nous approvisionnons en légumes et fruits biologiques auprès de producteurs locaux, soutenant des pratiques durables et garantissant des ingrédients de la plus haute qualité.
Nous croyons que les meilleurs repas sont ceux préparés avec soin, à partir des produits les plus fins et de saison.
OUR FOOD
During Patrick’s retreat, we focus on providing wholesome, nourishing, and freshly prepared vegetarian meals. We source organic vegetables and fruits from local farmers, supporting sustainable practices and ensuring the highest quality ingredients.
We believe that the best meals are those made with care and the finest, seasonally available produce.
A propos de Patrick
About Patrick
Patrick Frapeau, enseigne l’Ashtanga depuis 2005, est professeur autorisé d’Ashtanga Vinyasa yoga (level 2) et fondateur de « Mysore practice in Paris ».
A travers de nombreux voyages en Inde et plusieurs années à étudier à la KPJAYI de Mysore (Inde du sud) il reçoit de Sharat Jois l’autorisation (blessing) d’enseigner. Il est également encouragé à créer un programme de mysore à Paris ; ainsi naît Mysore practice in Paris en 2014.
Enseignant depuis 2005, Patrick transmet avec humour et précision son amour de l’Ashtanga yoga. Son enseignement en cours, en retraite et en formation, riche d’une approche anatomique et organique du corps particulièrement précieuse, s’inscrit dans la tradition et son évolution telle qu’il l’a reçue à Mysore.
Passionné de mythologie indienne, et de philosophie, Patrick pratique également l’art du massage thaï et la réflexologie. Sa connaissance des textes anciens couplée à la maîtrise de ces techniques corporelles nourrit son enseignement du yoga.
__________________________________
Patrick Frapeau has been teaching Ashtanga since 2005. He is an authorized Ashtanga Vinyasa yoga teacher (Level 2) and the founder of Mysore Practice in Paris.
Through numerous trips to India and several years of study at the KPJAYI in Mysore (South India), he received the permission (blessing) to teach from Sharath Jois. He was also encouraged to create a Mysore program in Paris, leading to the birth of Mysore Practice in Paris in 2014.
A teacher since 2005, Patrick shares his love for Ashtanga yoga with humor and precision. His teaching, whether in classes, retreats, or training, is enriched by an anatomical and organic approach to the body, which is particularly valuable. His method is rooted in tradition and its evolution, as he received it in Mysore.
Passionate about Indian mythology and philosophy, Patrick also practices Thai massage and reflexology. His knowledge of ancient texts, combined with his mastery of these bodywork techniques, enriches his yoga teaching.